|
Der Verlauf unseres
Projektes
Bei unserem Besuch im April 2005 in Kiew haben wir dann unsere Errungenschaften zusammen getragen und in beide Sprachen übersetzt. Außerdem haben wir in Kiew zusammen noch weitere Daten erforscht. Wir hatten eine Sondergenehmigung, damit wir im Lavra-Kloster fotografieren durften. In Kiew besuchten wir während einer Stadtrundfahrt verschiedene Gedenkstätten, Museen und Archive, z.B. das Museum des großen vaterländischen Krieges und das Archiv für Film- und Photodokumente. Für
unsere Informationssuche haben wir verschiedene Einrichtungen
angeschrieben oder aufgesucht.
Außerdem haben wir viele Daten aus dem Internet
und aus Büchern erfahren. Wir haben in Kiew und in Rendsburg mit
Zeitzeugen gesprochen und Straßenbefragung zum Gedenken an den 2.
Weltkrieg durchgeführt. Anschließend wurden Texte, z.B. über die Ostarbeiter oder die deutschen Friedhöfe in Kiew geschrieben, in beide Sprachen übersetzt, überarbeitet, ergänzt und wieder übersetzt Anschließend haben wir noch einmal alles zusammen getragen und in die Computer eingetippt, wobei die letzten Abstimmungen per E-Mail passiert sind.
Mit diesen Texten und diversen Bildern haben wir
unsere Homepage gestaltet. Presseberichte Повідомлення для преси
|
Перебіг
нашого
проекту
У березні 2005 року ми розпочали наш проект. В цей самий час українські та німецькі школярі збирали інформацію про розгортання бойових дій під час Другої Світової війни. Коли ми приїхали до Києва з наступним візитом у квітні 2005 ми обєднали наші здобутки і переклали їх на дві мови. Також ми отримали декілька нових відомостей. Ми отримали спеціальний дозвіл для відвідування Лаври з метою зробити знімки.
Під час нашого огляду міста ми відвідали безліч культурних та мистецьких памяток: Музеї та Архіви, наприклад одними з таких музеїв та архівів були “Музей Великої Вітчизняної війни” та Архів Фільмів та Фотодокументів.
Для нашого пошуку цінної інформації ми занотували різноманітні організації.
Остатотчно,
наприклад,
були
написані та
перекладені
на обидві
мови тексти
про “остарбайтерів”,
а також про
кладовища у
Києві. У
подальшім
розгляданні
матеріали
були
оброблені,
доповнені,
знов
перекладені
і в останнім
варіанті
роздрукованих
на
компьютері
їх
відправили
до
інтернету.
|